بالفرنسية:
Joyeuses fêtes
بالإندونيسية/الماليزية/البروناوية:
selamat hari raya aidil fitri
mohon maaf zahir batin
باللانجليزية:
Happy Eid and Eid Mubarik for All
بالصينية:
التقليدية: 慶祝開齋節快樂
والمبسطة: 庆祝开斋节快乐
وتنطق هكذا:
qing zhù kāi zhāi jié kuài lè
تْشِينْ جُو كَايْ جَايْ جِيَى كْوَايْ لَى
ترجمته إلى التركية
Bayramın Mübarek olsun
"عيدكم مبارك"
باللغة التركية يقابلها أيضا
BAYRAMINIZ KUTLU OLSUN
ومن المعايدة الخاصة بعيد الأضحى بالتركية
"Mubarek Kurban Bayraminiz Kutlu Olsun "
وقريب لفظها:
"مبارك قربان بايرَمينيز قوتلو أولصن"
ومعناها :
ليكن مباركاً عيدكم الأضحى...
وفي العربية:
"كل عام وأنتم بخير"
ههههه
نسيناها